понеділок, 23 квітня 2018 р.

Олег Левченко / Oleh Levchenko. Якесь дивне відчуття відсутності... (вірш) / A a queer sensation of a lack... (poem)

якесь дивне відчуття відсутності
грошей
забракло для розуму
розуму
забракло для грошей
грошей

*

a queer sensation of a lack
of money
intellect lacks
intellect
money lacks
money


Левченко О.Г. Якесь дивне відчуття відсутності... : вірш ; A a queer sensation of a lack... : poem / Олег Левченко ; Oleh Levchenko. Перетинаючи поглядом : поезія ; Traversing with a Glance : poerty ; пер. з анг. Оксани Кавун ; transl. into Еng. by Osana Kavun. - Житомир: "Житомир", 2002. - 24 с. - С. 6-7.


Житомир / Zhytomyr
1998-2001 рр. / years
Переклад 2002 р.
Translated 2002 year

Немає коментарів:

Дописати коментар